Translation of "the preparations for" in Italian


How to use "the preparations for" in sentences:

Trusting in the intercession of the Mother of Mercy, I entrust the preparations for this Extraordinary Jubilee Year to her protection.
Confidando nell’intercessione della Madre della Misericordia, affido alla sua protezione la preparazione di questo Giubileo Straordinario.
All I want you to do is make all the preparations for a little flight to Hawaii, Sunday morning.
Non hai altro da fare che i preparativi necessari per un viaggetto alle Hawaii, domenica mattina.
The activity you see behind me is part of the preparations For the new naval expedition to lake pahoe.
Ciò che vedete fa parte dei preparativi per una nuova spedizione navale al lago Pahoe.
How are the preparations for the coronation?
Come procedono i preparativi per I'incoronazione?
All the preparations for your invasion are in order.
Tutti i preparativi per la vostra invasione sono a posto.
You see, the Queen is going to review all the preparations for spring!
La Regina passerà in rassegna i preparativi per la primavera.
Since we have a very important project underway, the preparations for which are strictly confidential.
Da quando abbiamo iniziato un progetto importantissimo, e la preparazione e' strettamente riservata.
The ECB shall give advice in the preparations for the abrogation of the derogations specified in Article 122 of this Treaty.
La BCE fornisce pareri nella fase di preparazione dell'abrogazione delle deroghe di cui all'articolo 140 di detto trattato.
Among the preparations for restoring vision there is a lot of counterfeit.
Tra i preparativi per ripristinare la visione c'è molta contraffazione.
In any case, in the preparations for care, and even more so in the decorative cosmetics must include chemicals.
In ogni caso, nei preparativi per la cura, e ancor più nei cosmetici decorativi deve includere sostanze chimiche.
Tip 1: How Putin followed the preparations for the 2014 Games in Sochi.
Suggerimento 1: Come Putin ha seguito i preparativi per i Giochi 2014 a Sochi.
He followed closely the preparations for the Second Vatican Council and its various sessions (1962-1965), keeping in touch with many of the council fathers.
Seguì attentamente i preparativi e le sessioni del Concilio Vaticano II (1962-1965), intrattenendo fitti rapporti con diversi padri conciliari.
Major General Dix has asked me to come and witness the preparations for the execution.
Il maggior generale Dix mi ha chiesto di assistere ai preparativi per l'esecuzione.
Once a year the EMI shall address a report to the Council on the state of the preparations for the third stage.
Una volta all'anno l'IME invia una relazione al Consiglio sullo stato della preparazione per la terza fase dell'UEM.
In its latest report, it notably indicates that the preparations for implementation of the new evaluation mechanism are under way and that the first evaluations under the new mechanism are expected to be conducted from January 2015 onwards.
Nella sua ultima relazione, si segnala in particolare che i preparativi per l’attuazione del nuovo meccanismo di valutazione sono in corso e che le prime valutazioni nel quadro del nuovo meccanismo dovrebbero essere condotte a partire dal gennaio 2015.
The preparation for the Year will need to be closely coordinated with the preparations for and implementation of the European Year of Equal Opportunities for All in 2007 in order to maximise synergies and complementarity between these two initiatives.
La preparazione dell'Anno europeo dovrebbe essere coordinata strettamente con la preparazione e l’attuazione dell’Anno europeo per le pari opportunità per tutti nel 2007 al fine di massimizzare le sinergie e la complementarità di queste due iniziative.
pdf doc Joint motion for a resolution on the preparations for the Russian State Duma elections in December
pdf doc Proposta di risoluzione comune sui preparativi per le elezioni alla Duma di Stato russa del prossimo dicembre
Now it is up to the Member States, their regions and cities to advance the preparations for the next period. "
Ora spetta agli Stati membri e alle loro regioni e città portare avanti i preparativi per il prossimo periodo. "
While the Alpheus twins returned the donkey to its owner, Jesus and the ten apostles detached themselves from their immediate associates and strolled about the temple, viewing the preparations for the Passover.
Mentre i gemelli Alfeo riportavano l’asino al suo proprietario, Gesù e i dieci apostoli si separarono dai loro associati immediati e gironzolarono nei pressi del tempio, osservando i preparativi per la Pasqua.
President of the Russian Federation Vladimir Putinclosely followed the preparations for the 2014 Winter Olympic Games in Sochi from the very beginning.
Presidente della Federazione Russa Vladimir Putinha seguito da vicino i preparativi per i Giochi Olimpici Invernali di 2014 a Sochi fin dall'inizio.
President Donald Tusk spoke about the preparations for the 60th anniversary of the Rome treaties and the discussions held on Western Balkans the previous evening.
Il presidente Donald Tusk ha affrontato le questioni all'ordine del giorno della riunione del Consiglio europeo tenutasi il 9 marzo 2017. 9.3.2017
It was the custom to begin the preparations for the celebration of the Passover not later than noon of the preceding day.
Era costume cominciare i preparativi per la celebrazione della Pasqua non più tardi di mezzogiorno del giorno precedente.
The Eastern calendar, out of habit, already introduces a portion of joyful and exciting turmoil associated with the preparations for the New Year's Eve into the lives of people.
Il calendario orientale, per abitudine, introduce già una parte di tumulti gioiosi ed eccitanti associati ai preparativi per l'ultimo dell'anno nella vita delle persone.
Align temperature in the cage with the preparations for the launch of the fish and the water temperature in the reservoir to avoid death due to stress.
Allineare la temperatura nella gabbia con i preparativi per il lancio del pesce e la temperatura dell'acqua nel serbatoio per evitare la morte a causa dello stress.
The preparations for the 8th Gate Activation require us to be absolutely serious in our dedication, but it will be the Quantum WAVES of LOVE that will make this effortless and fun.
La preparazione per l’8° Cancello 2 richiede forte impegno, ma saranno le ONDATE Quantiche di AMORE che la renderanno senza sforzo e divertente.
In like manner, the size of the armaments of every government should be strictly limited, for if the preparations for war and the military forces of any nation should be allowed to increase, they will arouse the suspicion of others.
È parimenti necessario porre stretti limiti alle misure de-gli armamenti di ogni governo, perchè se si permette un incremento dei preparativi di guerra e delle forze militari di una nazione, si desteranno i sospetti delle altre.
The atmosphere of celebration and happiness is felt in the house where the preparations for the event are taking place.
L'atmosfera di festa e felicità si fa sentire nella casa in cui si svolgono i preparativi per l'evento.
If there is free time available, then why not put your hand to the preparations for the main event of all life?
Se c'è tempo libero a disposizione, allora perché non mettere mano ai preparativi per l'evento principale di tutta la vita?
The ECB shall give advice in the preparations for the abrogation of the derogations specified in Article 109k of this Treaty.
La BCE fornisce pareri nella fase di preparazione dell'abrogazione delle deroghe di cui all'articolo 109 K del trattato.
Tip 1: How Putin followed the preparations for the Sochi 2014 Games
Suggerimento 1: Come Putin ha seguito i preparativi per i Giochi di Sochi 2014
4.5826327800751s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?